R.D. Womack IIs patiently paced thriller has been hailed, "as thrilling as it is beautiful" - Brian Corsetti, HollyScoop. Follow Lester; a privileged underachiever who awakes to find himself kidnapped and stranded in a snowbound cabin. Along with Viviana, another captive, the two must survive...
After an alien spacecraft destroys Washington, D.C., the residents of a small town must fight off a unit of alien soldiers on the hunt for the President of the United States and the mysterious device hes carrying after his escape chopper crash lands nearby.
@悸花网: 三兄妹和母亲在二战结束时经营着一家颇受欢迎的饭馆。大儿子打理酒馆度过了战争年代,并希望能长久继续下去。妹子跟厨房伙计好上了并迎来新时代潮流。二儿子回首都后发现家庭企业有问题。同时母亲同厨师长依然专注于餐厅运营。餐厅里有他们的管家和领班。
德国SAT.1电视台每个星期五晚上11点15分播放的一部喜剧小品。由曾六次获得德国喜剧奖的女演员Martina Hill 扮演“炸弹妞”,有时是母亲,有时是单身女性,有时是女朋友,有时是行人或是OL,角色都是现实生活中的各种女性,只不过她们对待人和对事的反应与表现都非常特别。她们为了达到目的而采用的 荒诞手段,常常令人...
本剧看点是女主的各种无厘头,神经质动作表演,语言表达并不多。剧中有6位常任配角,两个男性,分别经常扮演女主老公和女主的男朋友。两个女性,经常扮演同事及好朋友。还有两个老人常任女主的父母,其他皆为路人。 该剧还有一个名字——屌丝女士,起此名是配合广大网友封她的女屌丝和憨豆接班人之名,结合而来。
Eleanor(Chloe Partridge)是一个15岁的普通女孩,和父亲以及祖母住在一起。在暑假时,她遇到了Alexia(Lily Loveless),一个邻近市建住房群的富家女孩。尽管来自完全不同的社会背景环境,她们成为了要好的朋友,并逐渐不再仅仅是朋友。影片改编自导演凯特·连恩的亲身经历,讲述了两个青春期女孩开始于一个燥热夏季的...
G.J. Echternkamp tells the story of his relationship with his parents, his mother Cindy (Russo) and his step-father, Frank (Platt). Frank used to be a member of OXO, a band from the '80s whose one hit wonder scored with the song "Whirly Girl". Cindy was the ultimate groupie who...
在苏丹的美国记者面临进退两难的选择,到底是要回国报道他们所看到的暴行,还是留下来帮助他们遇到的受害者呢?(译:sky200700)苏丹达尔富尔(Darfur)地区位于苏丹西部,与乍得接壤,面积约占全国总面积的五分之一。这里地势较高,降雨量多,自然条件仅次于苏丹南部和尼罗河沿岸,蕴藏的石油等自然资源也有待开发。约...
The Palm Desert band Eagles of Death Metal was performing at the Bataclan theater in Paris in November 2015 when terrorists opened fire, killing 89 people. The best friends who formed the band lead us through the horror and its aftermath in this moving documentary about the power of friendshi...