塔克·麦克斯是个痞子,同时也是就读法学院的新科律师。他总是在最不恰当的时机喝得烂醉,无视社会规范,任性妄为,不在乎胡闹的后果,嘲弄白痴跟装腔作势的人,睡过的女人远超过安全合理的范围,大半时间表现得像个莽撞的猪头。...[
2010年11月11日,在美国某个农场内,农场主霍伊特·米勒(Jon Gries 饰)的儿子科迪(Nash Lucas 饰)迎来了快乐的八岁生日。谁知刚才还在摄像机前玩耍的男孩,一道蓝光过后竟然凭空消失,下落不明。霍伊特一度为此吃上官司,饱受争议。而美国政府也注意到这一离奇事件,因此于2011年拍出一支调查组前往米勒农场。该...
A good solid film for only a million dollar budget. The plot is believable and right along the same lines as Mission Impossible 2...and this movie came out 2 years before MI2. Maybe MI2 saw this and copied it on a big scale. Ron Pearlman is as sinister as he always is and Clint Howard plays ...
数百年前,吸血鬼韦恩·格雷茨基(Adam Johnson 饰)与美丽的人类女孩玛丽(Julie Gonzalo 饰)相恋,但却不慎咬死对方,他从此也失去吸血的能力。当代社会,格雷茨基化身历史学教师在霍桑大学任教,他风趣幽默,举止怪异,得到学生们的喜爱,只有列文校长(Gary Cole 饰)知道他的秘密,并尝试为他做心理辅导。这一...
A la mort de son père, Guillaume, commissaire de police, hérite du bowling familial. Il décide de le donner en gérance à son demi-frère répudié, Quentin. Le comportement pulsionnel de Quentin et son improbable gestion du bowling empêchent Guillaume de se consacrer pleinement à l’enquête sur u...
Sam (Matthew Broderick) is the reasonable man in a crazy urban world, the man of thoughtfulness and refined taste in a landscape of Leroy Neiman paintings and beer commercials. The guy would sooner cook for an hour over a hot stove than say `supersize it.' By day he's a store clerk i...
Judge William "Billy" Priest lives in a very patriotic (Confederate) southern town. Priest plays a laid-back, widowed judge who helps uphold the law in his toughest court case yet. In the meantime, he plays matchmaker for his young nephew.