InvestigativedocumentaryfilmmakerAlexGibney—bestknownfor2008’sOscar-winningTaxitotheDarkSide,Enron:TheSmartestGuysintheRoom,andatleastadozenothers—turnshissightsonthe1994Loughinislandmassacre,acoldcasethatremainsanopenwoundintheIrishpeaceprocess.Thefamiliesofthevictims—whoweremurderedwhilewat...
A look at the personal and private life of the late Apple CEO, Steve Jobs. When Steve Jobs died the world wept. But what accounted for the grief of millions of people who didn’t know him? This evocative film navigates Jobs" path from a small house in the suburbs, to zen temples in Jap...
Investigative documentary filmmaker Alex Gibney—best known for 2008’s Oscar-winning Taxi to the Dark Side, Enron: The Smartest Guys in the Room, and at least a dozen others—turns his sights on the 1994 Loughinisland massacre, a cold case that remains an open wound in the Irish peace process. ...
这部纪录片由吉布内和CNN Films合作拍摄,纪录了从乔布斯的童年住所到日本佛寺,再到苹果总部的办公室,回顾了乔布斯的人生经历。
一个全新型态的网路超级病毒,突然遍布全世界的电脑,一开始无伤大雅不受重视,直到随着时间累积,许多基础建设的系统都一一被攻击掌控,比过往任何一种病毒复杂几十倍,甚至可能全面瘫痪人们的生活。随着深入调查,揭露这个超级病毒Stuxnet,背后竟是美国与伊朗战争行动的阴谋,伊朗核武危机无法以政治手段解决,美...