ItshowcasesthestorybehindthefirstBlackBarbie.Itstartedwiththefilmmaker’s83-yearoldaunt,BeulahMaeMitchellandaseeminglysimplequestion:"whynotmakeaBarbiethatlookslikeme?"
AseverydayofDonaldTrump’spresidentialcampaignseeminglygeneratesnewheadlines,thistwo-hourspecialexaminestheincreasinglypolarizingcandidate’spast.IncludedisrarelyseenfootagefromTrump’sinterviewswithPhilDonahueandhiscommentsaboutpoliticsfromthefloorofthe1988Republicanconvention.Additionally,cele...
A man, Joseph, loses his wife at sea, then spirals deep into a world of confusion. The wife's brothers' need revenge! Joseph tries to tell anyone who will listen that a whale killed his beautiful Annabel Lee, but even he doesn't quite remember the truth. A journey into the depths of his mind,...
小帛和阿善是从小一起长大的死党,阿善老实巴交,小帛天真活泼但是对学习很没耐性,而且小帛还是个爱好特别广泛的人。有一天,他们俩在学校无意发现了一个射箭场,原来学校竟然有个射箭俱乐部,这个意外的发现让小帛瞬间激起了学习射箭的兴趣,尤其是在她看到正在射箭的阿查威之后。但是令人遗憾的是学校的射箭俱乐...
12岁的“书呆子”亚瑟厌烦被学校的痞子欺负,之后被魔法巨魔救出,因为他知道那男孩身上持有打败恶龙的秘密......
Genuine but increasingly insecure Pete is cautiously excited about reuniting with his college crew for a birthday weekend of memories, partying and earnest reconnection at a picturesque English manor.
Tom Sizemore plays Jack Durant, a dynamic and dangerous gentleman who runs the most famous steakhouse in the city. He caters to movie stars, politicians and mobsters. He knows all their secrets but does anyone really know the man they call Jack Durant?
巨龙Drago(帕特里克·斯图尔特配音)曾与Gareth国王结合。 国王死后,他的潜在继承人双胞胎孙辈相互争夺王位。 当Drago的力量源强 “心火” 被盗时,国家危在旦夕......
龙卷风的暴戾和神秘吸引了大批科学家的深入研究,深入风暴中间是最危险的行为,但亦是探索龙卷风最有效的方法。乔(海伦·亨特 Helen Hunt饰)和离婚的丈夫比尔(比尔·帕克斯顿 Bill Paxton饰)就是这类“与龙共舞”的科学家,即使他们感情已经破裂,比尔也已找到新的恋人,但出于对龙卷风研究的痴迷,他们还是决定共同...