Nick Newell, a one-armed MMA fighter gets a rare chance to fight for the lightweight championship. He strives to win for himself and all the other people in the world with physical challenges.
闯荡好莱坞失败的演员里根·皮尔斯为工作在去往路易斯安那州的一个小镇什里夫波特路上,被歹徒绑架至一个沼泽地附近的小屋,歹徒折磨并威胁他用推特账户发布并上传妥协博文,他改如何逃脱困境?
AseverydayofDonaldTrump’spresidentialcampaignseeminglygeneratesnewheadlines,thistwo-hourspecialexaminestheincreasinglypolarizingcandidate’spast.IncludedisrarelyseenfootagefromTrump’sinterviewswithPhilDonahueandhiscommentsaboutpoliticsfromthefloorofthe1988Republicanconvention.Additionally,cele...
Middle-aged Max and Sara meet and fall for each other in Palm Springs, but their love story is cut short due to a sudden zombie outbreak. Max is not as mild-mannered as he appears, and has a history involving government-sanctioned hits, but one zombie he isn't able to kill is his darling...
由四名在少林寺受过武术训练的国外武术爱好者拍摄的《成功的代价》(Die Fighting),四人献上激情澎湃的功夫大餐。 剧情讲述成军于少林寺的武术团队Z-Team,刚刚获得一项电影节的大奖,团队的四名成员法比安、洛汉、迪迪埃与杰斯正踌躇满志憧憬着进军好莱坞,不料却卷入新的危机:一位自称“导演”的神秘人绑架了四人...
Middle-agedMaxandSarameetandfallforeachotherinPalmSprings,buttheirlovestoryiscutshortduetoasuddenzombieoutbreak.Maxisnotasmild-manneredasheappears,andhasahistoryinvolvinggovernment-sanctionedhits,butonezombieheisn’tabletokillishisdarlingSara.
A passionate 26-year old BMX dirt jumper, Phineas Cooper, gets the chance of a lifetime to compete at the regional level to qualify for nationals. But his pursuit of triumph sours with a crash that knocks him out of commission. Determined to get back on track for the next major competition, ...
A city PR girl goes on the run accused of leaking information from the military supply company where she works. Chased by ex-soldiers she hides with her brother, a member of a shadowy hacker group, and has to choose between her luxury life - and the Redistributors.