Fitness instructor Julia is down on her luck, trying to make her baby boot camp a thriving business. To make ends meet, she becomes a part-time nanny for a single widowed father. Trouble is, she knows nothing about taking care of children.
丹拿(史蒂夫·库根 Steve Coogan 饰)是一位郁郁不得志的小演员,在演艺事业彻底泡汤后,心灰意冷的他来到了一所高中,成为了那里的戏剧课老师。对于自己的课程,丹拿从来都不放在心上,即使他的课程恶评连连,即使空空的教室里只坐了一个学生,丹拿都觉得无所谓,他只在乎自己那份微薄,但却是唯一的薪水。 让丹拿...
阿历斯(阿诺?施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger 饰)和拉里博士(丹尼?德维托 Danny DeVito 饰)研究了一种新的生育配方――安胎灵,它能大大降低女性怀孕的风险。但这种药却没有获得联邦药物处的人体试验批准,所以一直不能上市。资助方将资金和设备都抽走了,无奈两位博士被竞争对手兼顶头上司诺亚安置到女博士黛安娜...